Орхонские руны тюрков: почему азербайджанцы забыли свой алфавит?

Собственная письменность тюрок возникла в Тюркском каганате в 6-м веке и была создана где-то на берегах Енисея. Либо в 8-м столетии и в Монголии на Орхоне – в зависимости от того, какая историческая теория является верной. Но ее культурные корни уходят в глубину времен, когда тюркские народы еще не разделились и жили на сравнительно небольшой территории.

В третьем столетии до нашей эры китайское посольство посетило кхмерское государство Фунань, после чего сообщило своему императору, что местное письмо напоминает хуннское. А это был самый пик развития хуннской державы, которая включала и племена-предшественники тюрок.

Впрочем, азиатские хунну и европейские гунны могли и сами быть ранними тюрками, хотя это с надлежащей степенью достоверности не установлено. Их алфавит, напоминающий орхонские и енисейские руны, возник не позднее 6-5-х веков до н.э. В 1969-м году группа советских археологов из Казахстана достала из кургана хуннскую чашу указанной давности, на которой было начертано 26 символов. Она прямо доказывает, что тюркской письменности не менее 2,5 тысячелетий.

Но по мере территориального расширения великого эля тюрок стартовало разрушение единого тюркского мира. В поисках места для поселения и воинской славы те или иные племена уходили во все концы земли. Более удачливые завоевывали для себя новую землю, остальные поступали на службу местных государям. Как кочевники, они были менее многочисленны, нежели их новые соседи, а потому перенимали многие их обычаи.

Алфавит – это то, что всегда заимствуется в первую очередь. Большая часть цивилизованного мира пользуется вторичными азбуками, которые являются дальними родственницами знаменитого финикийского письма, где буква А писалась, как глаз быка, а буква Б была похожа на стилизованный дом. Оригинальными является лишь японская кана, корейский хангыль и индийский алфавит деванагари.

Остальные народы по цивилизационным причинам заимствовали письменность у кого-то другого. Большинство тюрок в средние века перешли на арабскую вязь, которая тоже является одной из вариаций азбуки финикийцев – родственного арабам семитского этноса. В советское время для большей коммуникации и достижения благородной цели массовой грамотности тюркские народы СССР были переведены на кириллицу – разработанные греками алфавит, в основе которого также лежало классическое финикийское «алеф, бет, гиммель». И, наконец, после получения независимости тюркские страны перешли на латинский алфавит, который происходит от греческого. А греческий – да, от финикийского)))

Тюрки всегда были космополитами и за последние две тысячи лет создали пару десятков протяженных восточных империй. Для успешной коммуникации народов, которые объединялись под одной крышей, требовалось использовать единый алфавит, в качестве которого с определенного момента стала выступать арабица.




Резонанс